Что значит друзья

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. дру́г друзья́
Р. дру́га друзе́й
Д. дру́гу друзья́м
В. дру́га друзе́й
Тв. дру́гом друзья́ми
Пр. дру́ге друзья́х
Зв. дру́же

друг

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3c^ по классификации А. А. Зализняка).

Встречается также устаревший и диалектный вариант формы именительного падежа множественного числа: дру́ги.

Корень: -друг- .

Произношение

  • МФА: ед. ч. (файл)

    мн. ч.

    (файл)

Семантические свойства

Значение

  1. человек, связанный с кем-то близкими хорошими отношениями, взаимной симпатией, основанной на взаимопонимании ◆ Интимный друг. ◆ Закадычный друг. ◆ Сердечный друг. ◆ Искренний друг. ◆ У счастливого недруги мрут, у несчастного друг умирает. Н. А. Некрасов
  2. человек, способный к таким отношениям ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. книжн. сторонник, защитник кого-нибудь или чего-нибудь ◆ Сатиры смелой властелин, блистал Фонвизин, друг свободы. А. С. Пушкин ◆ Общество «Друг детей».
  4. разг. употребляется в качестве дружеского обращения (обычно к близкому или знакомому человеку) ◆ Любезнейший друг, на днях я послал тебе экземпляр моих «Отцов и детей». И. С. Тургенев ◆ Ну что, друг, тебя накормили хорошо? Н. В. Гоголь

Синонимы

  1. частичн.: приятель, товарищ; армян.: ара; разг., фам.: друган; жарг.: френд
  2. сторонник, защитник
  3. приятель

Антонимы

  1. недруг, враг; по полу: подруга

Гиперонимы

  1. человек
  2. человек
  3. защитник

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • существительные: друган

Список всех слов с корнем «друг-/друж-»
  • имена собственные: Дружок
  • фамилии: Дружинин, Дружников
  • пр. существительные: друг, друган, друганок, друганочек, дружба, дружбан, дружбанок, дружбаночек, дружелюбие, дружелюбье, дружественность, дружина, дружинник, дружинница, дружишко, дружище, дружка, дружок, дружочек, недруг, недружелюбие, недружелюбье, недружественность, подруга, подруженька, подружка, содружество
  • прилагательные: дружелюбный, дружеский, дружественный, дружинный, дружный, малодружественный, недружелюбный, недружеский, недружественный, недружный
  • глаголы: додружить, додружиться, дружить, дружиться, задружить, задружиться, надружить, надружиться, подружить, подружиться, продружить, сдружить, сдружиться, удружить
  • наречия: друг в друга, друг друга, друг другу, друг за другом, друг к другу, друг на друга, друг от друга, друг под друга, друг против друга, друг с другом, друг у друга, дружелюбно, дружески, дружественно, дружно, недружелюбно, недружески, недружественно, недружно, по дружбе, по-дружески, сам-друг

Этимология

Происходит от праслав. *drugъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дрѹгъ (греч. φίλος), русск., белор., укр. друг, болг. друг, сербохорв. дру̑г, словенск. drȗg, чешск., словацк. druh, др.-польск. drug. Родственно лит. draũgas «спутник, товарищ», латышск. draugs «друг», др.-прусск. draugiwaldūnen (вин. п.) «сонаследник», др.-исл. draugr (поэт.) «муж», готск. 𐌳𐍂𐌹𐌿𐌲𐌰𐌽 (driugan) «воевать» (греч. στρατεύειν), англос. dréogan «совершать, добиваться», готск. 𐌲𐌰𐌳𐍂𐌰𐌿𐌷𐍄𐍃 (gadraúhts) (στρατιώτης), др.-в.-нем. trucht «отряд воинов, свита», др.-в.-нем. truhtîn «военачальник, князь», лит. sudrugti «присоединиться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

  • белый друг
  • близкий друг
  • будь друг или будь другом
  • друг детства
  • друг дома
  • друг друга
  • друг за другом
  • друг к другу
  • друг около друга
  • друг от друга
  • друг против друга
  • друг с другом
  • друг семьи
  • друг ситный
  • закадычный друг
  • ложный друг
  • мил друг
  • старинный друг

Пословицы и поговорки

  • друг познаётся в беде; тж. друзья познаются в беде
  • старый друг лучше новых двух
  • не имей сто рублей, а имей сто друзей

Перевод

Список переводов

  • Абазинскийabq: нбджьагӀв; гӀвза; айгва
  • Абхазскийab: аҭахы
  • Аварскийav: гьудул
  • Адыгейскийady: ныбджэгъу; шъэогъу
  • Азербайджанскийaz: dost
  • Аймарскийay: masi
  • Алабамскийakz: okla
  • Албанскийsq: mik; shok
  • Алтайскийalt: најы
  • Амхарскийam: ወዳጅ
  • Английскийen: friend
  • Арабскийar: صديق (ṣadīq); خليل (ḫalīl)
  • Арагонскийan: amigo
  • Арамейскийarc (сир.): ܚܒܪܐ (ḥabrā)
  • Арауканскийarn: weṉüy
  • Армянскийhy: ընկեր (ənker); բարեկամ (barekam)
  • Арумынскийrup: sots; ospit
  • Ассамскийasm: বন্ধু (bôndʰu)
  • Африкаансaf: vriend; vriendin ж.
  • Бамбараbm: teri
  • Баскскийeu: adiskide; lagun
  • Башкирскийba: дуҫ; әшнә
  • Белорусскийbe: сябар м.; прыяцель
  • Бенгальскийbn: বন্ধু (bôndʰu)
  • Болгарскийbg: приятел
  • Бретонскийbr: keneil
  • Бурятскийbua: нүхэр
  • Валлийскийcy: cyfaill
  • Варайскийwar: sangkay
  • Венгерскийhu: barát
  • Венетскийvec: amigo
  • Вепсскийvep: sebranik
  • Верхнелужицкийhsb: přećel
  • Волапюкиvo: flen
  • Волофwo: xarit
  • Вьетнамскийvi: người bạn
  • Гавайскийhaw: hoaloha
  • Гагаузскийgag: arkadaş; dost
  • Гаитянскийht: zanmi
  • Галисийскийgl: amigo
  • Генуэзскийze: amigo
  • Готский†got: frijonds
  • Гренландскийkl: aaqqiak
  • Греческийel: φίλος м.
  • Грузинскийka: მეგობარი (megobari)
  • Гуараниgn: irũ
  • Гуджаратиgu: દોસ્ત (dost)
  • Гэльскийgd: caraid
  • Даргинскийdar: гьалмагъ; тяниш; ашна; валликьяна; уртахъ
  • Дариprs: رفیق (rafīq); آشنا (āšenā)
  • Датскийda: ven
  • Дивехиdv (мальдивский): ރަހުމަތްތެރިޔާ (rahumatteriyā); ރައްޓެއްސެއް (raṫṫesseḣ)
  • Древнегреческий†grc: φίλος м.
  • Зазакиzza: heval
  • Зулуzu: umngane; umhlobo
  • Ивритhe: ידיד (yadîd)
  • Идишyi: פֿרײַנד (fraynd)
  • Идоиio: amiko
  • Илоканскийilo: gayyem
  • Ингушскийinh: доттагӀа
  • Индонезийскийid: kawan; sahabat; teman
  • Интерлингваиia: amico
  • Инуктитутiu: inuuqati
  • Инупиакik: iḷannaq
  • Ирландскийga: cara
  • Исландскийis: vinur
  • Испанскийes: amigo м.
  • Итальянскийit: amico
  • Йорубаyo: ó̩rè̩e̩gbè̩e̩nìkejì
  • Кабардино-черкесскийkbd: ныбджьэгъу
  • Казахскийkk: дос
  • Калмыцкийxal: иньг; үр
  • Каннадаkn: ಮಿತ್ರ (mitra); ಸ್ನೇಹಿತ (snēhita)
  • Капампанганскийpam: kaluguran
  • Каракалпакскийkaa: dos
  • Карачаево-балкарскийkrc: нёгер
  • Карельскийkrl: ystävy; ristivelli
  • Каталанскийca: amic
  • Кашубскийcsb: drëch
  • Кечуаqu: masi
  • Киньяруандаrw: shuti
  • Киргизскийky: дос
  • Китайскийzh: 朋友 (péngyou)
  • Коми-пермяцкийkoi: ёрт; друг
  • Конканиkok: मित्र (mitra); दोस्थु (dostʰu)
  • Корейскийko: 친구 (chin-gu)
  • Корнскийkw: koweth
  • Корсиканскийco: amicu
  • Косаxh: netshomi
  • Крымскотатарскийcrh: dost
  • Кумыкскийkum: къурдаш; ёлдаш; ювукъ; дост
  • Курдскийku: heval, dost, yar, hevrê; соранск.: برادەر (birader), دۆست (dost)
  • Лакскийlbe: дус; гьалмахчу; хӀаласу
  • Лаосскийlo: ເພື່ອນ (pʰʉ̄̀an)
  • Латинскийla: amicus, familiaris, sodalis, necessarius
  • Латышскийlv: draugs
  • Лезгинскийlez: дуст; юлдаш
  • Лимбургскийli: vröndj
  • Лингалаln: moníngá
  • Литовскийlt: draugas
  • Ломбардскийlmo: amis
  • Люксембургскийlb: Frënd
  • Македонскийmk: пријател
  • Малагасийскийmg: sakaiza
  • Малайскийms: sahabat, teman
  • Малаяламml: സ്നേഹിതന്‍ (snēhitan)
  • Мальтийскийmt: ħabib
  • Маориmi: hoa; āpiti
  • Маратхиmr: बंधु (baṃdʰu)
  • Марийскийchm: йолташ; таҥ
  • Масайскийmas: olchore
  • Мокшанскийmdf: ялга
  • Молдавскийmo: приетен; амик
  • Монгольскийmn: нөхөр
  • Мэнскийgv: carrey
  • Навахоnv: -k’is
  • Нанайскийgld: андар; диа; бари; доха
  • Науатльnah: icniuhtli; pohtli
  • Нганасанскийnio: ня
  • Неаполитано-калабрийскийnap: amico
  • Немецкийde: Freund м. -es, -e; приятель Kumpel м. -s, =
  • Ненецкийyrk: ня; юрё
  • Нидерландскийnl: vriend м.
  • Нижнелужицкийdsb: pśijaśel
  • Нижнесаксонскийnds: Fründ
  • Новиальиnov: amike
  • Норвежскийno: venn
  • Окситанскийoc: amic
  • Осетинскийos: хӕлар, лымӕн
  • Палиpi: mitta, sakha
  • Пангасинанскийpag: kaaro
  • Панджабиpa: ਦੋਸਤ (dost)
  • Папьяментуpap: amigu; gayo; kompai
  • Персидскийfa: دوست (dust)
  • Польскийpl: przyjaciel, druh
  • Португальскийpt: amigo
  • Пуштуps: دوست (dost); ملګرۍ (malgrəy)
  • Пьемонтскийpms: amis
  • Рапануйскийrap: hoa; repahoa; ŋaruhoa
  • Ретороманскийrm: ami
  • Румынскийro: prieten; amic
  • Саамский (кильдинский)sjd: кӯссь
  • Санскритsa: सख (sakʰa); सुहृद् (suhr̥d); मित्र (mitra)
  • Сардинскийsc: amicu
  • Северносаамскийse: ustit
  • Сербскийsr (кир.): друг м.; пријатељ м.
  • Сефардскийlad: אמיגו (amigo)
  • Силезскийszl: přoćel; kamrat
  • Синдхиsd: سکو (sakʰo); يار (yāru); حبيب (ḥabību); دوست (dostu)
  • Сицилийскийscn: amicu
  • Словацкийsk: priateľ м.
  • Словенскийsl: prijatelj м.
  • Сомалийскийso: saaxiib
  • Сранан-тонгоsrn: ba; mati; staman
  • Суахилиsw: rafiki
  • Табасаранскийtab: дуст; юлдаш
  • Тагальскийtl: kaibigan
  • Таджикскийtg: дӯст, ҷӯра
  • Таитянскийty: hoa; hōmā
  • Тайскийth: เพื่อน (pʉ̄̀an)
  • Тамильскийta: நண்பன் (naṇpaṉ); தோழன் (tOzhan)
  • Татарскийtt (кир.): дус; иптәш; иш; әшнә
  • Татарскийtt (лат.): dus
  • Татскийttt: дусд
  • Телугуte: స్నేహితుడు (snēhituḍu); స్నేహితురాలు (snēhiturālu); చెలికాడు (čelikāḍu); సఖుడు (sakʰuḍu)
  • Тетумtet: belun
  • Токипонаиart: jan pona
  • Тсванаtn: tsala
  • Тувинскийtyv: өңнүк; өң; эш
  • Турецкийtr: dost, arkadaş
  • Туркменскийtk: dost
  • Удмуртскийudm: эш; юлтош; уром
  • Узбекскийuz: doʻst
  • Уйгурскийug: دوست (dost; дост)
  • Украинскийuk: друг м.
  • Урдуur: دوست (dost)
  • Фарерскийfo: vinur м.
  • Финскийfi: ystävä
  • Французскийfr: ami м., copain м.
  • Фризскийfy: freon
  • Фриульскийfur: amì
  • Хакасскийkjh: нанӌы; арғыс
  • Хаусаha: aboki
  • Хиндиhi: मित्र (mitra); दोस्त (dost)
  • Хорватскийhr: prijatelj
  • Черокиchr: ᎣᎩᎾᎵᎢ
  • Чеченскийce: доттагӀ
  • Чешскийcs: přítel; druh м.
  • Чувашскийcv: тус
  • Шведскийsv: vän (sv) общ., kamrat (sv) общ.
  • Шерпскийxsr: दल्जा (dalžā)
  • Шонаsn: shamwari
  • Шорскийcjs: арғыш; нанчы
  • Шотландскийsco: freend
  • Эвенкийскийevn: гирки; анда; андаги
  • Эвенскийeve: ге; кэдыкэн; харак; гиркэ
  • Эрзянскийmyv: оя, ялга
  • Эсперантоиeo: amiko (eo)
  • Эстонскийet: sõber (et)
  • Юкатекскийyua: amigoo
  • Якутскийsah: доҕор; атас
  • Японскийja: 友達 (ともだち; tomodachi); 友人 (ゆうじん; yūjin)

Анаграммы

  • гурд, Гурд, Дгур

Библиография

  • Вольф Е. М., Жолковский А. К., Мельчук И. А., Телия В. Н. Друг // Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. / И. А. Мельчук, А. К. Жолковский. — Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbänd 14. — Wien, 1984. — С. 292–300.
  1. Шмелёв А. Д. Дружба в русской языковой картине мира //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 297–300.

Значение слова Друг по словарю Ушакова:

ДРУГ
(кратк. форма, к другой). Только в выражении: друг друга, друг другу, друг другом, друг о друге (и с др. предлогами) — взаимно, один другого, один другому и т. д. или: одни других, одни другим и т. д. (первая часть выражения друг без удар.. с удар. получает знач. слова друг 1 напр. друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит). Брат с сестрой любят друг друга. Все члены артели помогают друг другу. Итти друг за другом (один вслед за другим, гуськом).

ДРУГ
(кратк. форма, к другой). Только в выражении: друг друга, друг другу, друг другом, друг о друге (и с др. предлогами) — взаимно, один другого, один другому и т. д. или: одни других, одни другим и т. д. (первая часть выражения друг без удар.. с удар. получает знач. слова друг 1 напр. друг другу терем ставит, а недруг недругу гроб ладит). Брат с сестрой любят друг друга. Все члены артели помогают друг другу. Итти друг за другом (один вслед за другим, гуськом). ДРУГ
друга, мн. друзья (други устар.), друзей, м. 1. Близкий приятель, лицо, связанное с кем-н. дружбой (применяется и по отношению к женщинам). Интимный друг. Закадычный друг. Сердечный друг. Искренний друг. У счастливого недруги мрут, у несчастного друг умирает. Некрасов. 2. Сторонник, защитник кого-чего-н. (книжн.). Сатиры смелой властелин, блистал Фонвизин, друг свободы. Пушкин. Общество Друг детей. 3. Употр. в знач. вежливого или снисходительного обращения (разг.). Любезнейший друг, на днях я послал тебе экземпляр моих Отцов и детей. Тургенев. Ну что, друг, тебя накормили хорошо? Гоголь. друг дома — 1) постоянный посетитель семейного дома, друг семейства. 2) любовник хозяйки дома (эвф. шутл.). будь друг или будь другом (разг.) — обращение в знач.: пожалуйста, сделай любезность.